الفولكلور و الواقع

20.00$

هذا الكتاب
يجيب كتاب ((الفولكلور والواقع)) عن عددٍ من الأسئلة الجوهريَّة التي يطرحها الدارسون عن أصل الأنواع الفولكلوريَّة الكلاسيكيَّة وتاريخها (الحكاية الشعبيَّة – الشعر الملحميِّ البطوليِّ – الفولكلور الطقسيِّ وغير ذلك) والعلاقة المتبادلة بين الفولكلور والواقع، ويكشف عن جماليَّات الفولكلور وخصوصيَّاته، وطبيعته التاريخيَّة وجذوره وآثاره الاجتماعيَّة، ويكشف عن قوانينه الإبداعيَّة، والنَّواميس التي تتحكم بآليَّات إبداعه.
إنَّ للإبداع الفولكلوريِّ – كما يؤكِّد بروب – خصوصيَّةً نوعيَّة تتجلى في مبادئِه الجماليَّةِ، وأساليبِ تشكيله، ووظيفته. فهو ميدان نشاط فنيٍّ للشعب متميزٌ في المستويات جميعها، ولا يمكن فهمُه إلَّا في إطار هذه الخصوصيَّة فقط. وستكون من العبث المضلِّل مقاربته بمقاييس أُعدَّتْ أصلًا لدراسة الأدب الفرديِّ، فالعمليَّة الإبداعيَّة فيه ليست عمليَّة غير مطابقة للعمليَّة الإبداعيَّة في الأدب فقط، بل تختلف عنها اختلافًا جوهريًّا.

كان كتابُ ف. يا. بروب ((مورفولوجيا الحكاية)) قد أكسب مؤلِّفه شهرةً عالميَّة بعد ترجِمته إلى لغات كثيرة منها العربيَّة، غير أنَّه لم يقدِّم تصورًا كاملًا عن هذا العالم الموسوعيِّ، المتضلِّع في مجالات اللغات والآداب والفولكلور والأنثروبولوجيا والإثنوغرافيا. ويُفتَرَض في الكتاب الذي نضعه بين أيدي القرَّاء أن يكمل التصور عنه ويغنيه.

للشراء عبر مواقع آخرى

Post Author
  • كاتب وباحث ومترجم سوري، إجازة في اللغة العربية وآدابها من جامعة دمشق، 1984، دكتوراه في الأدب الـمقارن، سانت بيتربورغ / روسيا، 1991، أستاذ الأدب الـمقارن والعالـمي في جامعة حمص- سوريا سابقًا. أستاذ في جامعة سييرت - تركيا منذ 2014. من مؤلفاته: الآداب العالـمية، بالاشتراك مع آخرين، (جامعة حمص/البعث، 2007)؛ فرسان وعشَّاق: دراسات تطبيقيَّة في الأدب الـمقارن، (أبو ظبي: منشورات هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة، 2015)؛ نظرية الأدب الـمقارن وانعكاساتها في العالـم العربي، (قيد النشر)؛ فن السيرة الشعبية في ضوء الأدب الـمقارن، (قيد النشر). من ترجماته: ميخائل بولغاكوف، مذكرات طبيب شاب، (دمشق: منشورات وزارة الثقافة، 1997)؛ ساطم أولوغ زادة، ثلاث مسرحيات من طاجيكستان، (دمشق: منشورات اتحاد الكتاب العرب، 2002)؛ فكتور جيرمونسكي، علم الأدب الـمقارن شرق وغرب، (منشورات حمص، 2004)؛ فلاديمير بروب، الفولكلور والواقع، (منشورات مؤسسة ميسلون للثقافة والترجمة والنشر، 2022)؛ فلاديمير بروب، الضحك والإضحاك، (مخطوط).

Post Author
  • كاتب وباحث ومترجم سوري، إجازة في اللغة العربية وآدابها من جامعة دمشق، 1984، دكتوراه في الأدب الـمقارن، سانت بيتربورغ / روسيا، 1991، أستاذ الأدب الـمقارن والعالـمي في جامعة حمص- سوريا سابقًا. أستاذ في جامعة سييرت - تركيا منذ 2014. من مؤلفاته: الآداب العالـمية، بالاشتراك مع آخرين، (جامعة حمص/البعث، 2007)؛ فرسان وعشَّاق: دراسات تطبيقيَّة في الأدب الـمقارن، (أبو ظبي: منشورات هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة، 2015)؛ نظرية الأدب الـمقارن وانعكاساتها في العالـم العربي، (قيد النشر)؛ فن السيرة الشعبية في ضوء الأدب الـمقارن، (قيد النشر). من ترجماته: ميخائل بولغاكوف، مذكرات طبيب شاب، (دمشق: منشورات وزارة الثقافة، 1997)؛ ساطم أولوغ زادة، ثلاث مسرحيات من طاجيكستان، (دمشق: منشورات اتحاد الكتاب العرب، 2002)؛ فكتور جيرمونسكي، علم الأدب الـمقارن شرق وغرب، (منشورات حمص، 2004)؛ فلاديمير بروب، الفولكلور والواقع، (منشورات مؤسسة ميسلون للثقافة والترجمة والنشر، 2022)؛ فلاديمير بروب، الضحك والإضحاك، (مخطوط).

مشاركة :

كتب ذات صلة